O que são falsos cognatos - 2019

Os falsos cognatos podem serm entendidos como palavras escritas de modo similar, mas que tem significados diferentes. Muitas vezes, por derivarem das mesmas línguas ancestrais (como o latim, por exemplo), elas possuem grafias e até mesmo sons semelhantes.

No caso da língua espanhola e da língua portuguesa, ainda que elas sejam próximas e possuam a mesma origem latina, há palavras que são muito parecidas, tanto na aparência quanto na sonoridade, mas possuem significados bem diferentes.

Na língua inglesa, os falsos cognatos também são conhecidos como false friends, e podem ser divididos em duas categorias diferentes: os puros e os eventuais.

Puros

Os falsos cognatos puros são palavras que apresentam significados completamente diferentes para cada idioma, apesar de parecerem graficamente entre si.

Eventuais

Já os falsos cognatos eventuais apresentam diversos significados, sendo que um deles pode ser semelhante entre idiomas diferentes (tais palavras também podem ser conhecidas como polissêmicas).

Exemplos de falsos cognatos ou “falsos amigos” em espanhol:

Queremos un vaso con água. (Queremos um copo com água)

El padre de Antônio estaba cansado. (O pai de Antônio estava cansado.)

Tengo muchos dolores en el cuello. (Tenho muitas dores no pescoço.)

Mais Exemplos:

Estoy embarazada. (Estou grávida.)

La carpeta está limpia. (A pasta está limpa.)

Um falante de língua portuguesa provavelmente entenderia as frases da seguinte forma:

Estou constrangida.

O carpete está limpo.

 

Fonte: Info Escola